||
痛苦并快乐着
2007.07.31
这几天断断续续地在和学生一起写一篇准备了好几年的论文,苦不堪言。
好在我们终于渡过了最难一关,花了好几天时间终于把前言写完了,所以也是乐在其中。
写这个前言之所以难,是因为我们推导出了一个新的模型,要在文章中把这个模型和过去二、三十年来本领域的所有基础性理论和实验工作的细节进行比较的思路理清楚。结果我们发现这个模型比我们当初想象的还要有趣和重要,而且还用到了一些复杂的数学技巧,要简单地解释清楚,很不容易。
让我感动的是,过去几个月中,这个学生在我的不断逼迫下,自己找到了处理我提出的问题的数学方法。他给我讲了好一阵,我才完全明白其中的奥妙和他这段时间究竟在磨叽些什么。因为他原来是学分析化学的学生,所以我知道这有多不容易。简单地说,要解决他的问题,需要要把一个很繁琐的二维的无限不连续求和换成二维连续积分,再用stationary phase的方法求解其积分值。这中间的概念变换,是他自己拼命想出来的,不是我的思路。通过这些推导,他成功地把非连续的二维晶格和连续的平面薄层的电磁辐射问题统一了起来。好在我在弄懂这个问题之后,凭小聪明在今天帮他找出了其中的几个公式变换中的小错误和疏漏,以及找出了其中一些隐含的物理概念和我们的实验结果之间的因果关系。否则我不可以说自己对这部分的问题有直接的贡献,但是如果出错了还必须要承担责任。
现在我们又可以说是基本了结一个思考了很久的重要问题。我们的一系列实验结果已经做出来好久了,现在理论的细节也基本完整,不仅可以解释不少已有的问题,而且还可以提出新的问题和设想。
最重要的是,眼看着这个学生的成长,心里很是欣慰。
于是我想起了一句《音乐之声》中歌词,叫做:So somewhere in my youth or childhood,I must have done something good。
用汉语白话说,就是:我上辈子肯定是积了什么德。
看到他在和我反复讨论之后弄清楚了问题时的反应,我相信这个学生也有相同的感觉。
YouTube上音乐之声中Something Good一曲的视屏链接:http://www.youtube.com/watch?v=GjpDeRJx7X4
*************************************************
Something Good lyrics In The Sound of Music
Maria and the Captain
[Maria:]
Perhaps I had a wicked childhood
Perhaps I had a miserable youth
But somwhere in my wicked, miserable past
There must have been a moment of truth
For here you are, standing there, loving me
Whether or not you should
So somewhere in my youth or childhood
I must have done something good
Nothing comes from nothing
Nothing ever could
So somewhere in my youth or childhood
I must have done something good
[Captain:]
For here you are, standing there, loving me
Whether or not you should
[Maria:]
So somewhere in my youth or childhood
I must have done something good
[Maria and the Captain:]
Nothing comes from nothing
Nothing ever could
[Maria:]
So somewhere in my youth
[Captain:]
Or childhood
[Maria:]
I must have done something . . .
[Maria and the Captain:]
Something good
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-4-19 18:01
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社